【原文】
文王以蜀大将姜维屡扰边陲,料蜀国小民疲,资力单竭,欲大举图蜀。惟会亦以为蜀可取,预共筹度地形,考论事势。
景元三年冬,以会为镇西将军,假节,都督关中诸军事。文王敕青,徐、兖、豫、荆、扬诸州,并使作船;又令唐咨作浮海大船,外为将伐吴者。
四年秋〔1〕,乃下诏使邓艾、诸葛绪各统诸军三万余人:艾趋甘松、沓中,连缀维;绪趋武街,桥头〔2〕,绝维归路。会统十余万众,分从斜谷、骆谷入〔3〕。
先命牙门将许仪在前治道〔4〕,会在后行;而桥穿,马足陷,于是斩仪。仪者,许褚之子;有功王室,犹不原贷。诸军闻之,莫不震竦。蜀令诸围皆不得战〔5〕,退还汉、乐二城守〔6〕。魏兴太守刘钦趋子午谷,诸军数道平行,至汉中。
蜀监军王含守乐城,护军蒋斌守汉城,兵各五千。会使护军荀恺、前将军李辅各统万人:恺围汉城,辅围乐城。会径过,西出阳安口〔7〕,遣人祭诸葛亮之墓〔8〕。使护军胡烈等行前,攻破关城〔9〕,得库藏积谷。姜维自沓中还,至阴平,合集士众,欲赴关城。未到,闻其已破,退趋白水,与蜀将张翼、廖化等合守剑阁拒会〔10〕。
会移檄蜀将吏士民曰:
往者汉祚衰微,率土分崩〔11〕;生民之命,几于泯灭。太祖武皇帝神武圣哲,拨乱反正;拯其将坠,造我区夏〔12〕。高祖文皇帝应天顺民,受命践阼。烈祖明皇帝奕世重光〔13〕,恢拓洪业。然江山之外,异政殊俗;率土齐民〔14〕,未蒙王化。此三祖所以顾怀遗恨也。
今主上圣德钦明,绍隆前绪,宰辅忠肃明允〔15〕,劬劳王室〔16〕;布政垂惠而万邦协和,施德百蛮而肃慎致贡。悼彼巴蜀,独为匪民〔17〕;愍此百姓,劳役未已。是以命授六师,龚行天罚〔18〕;征西、雍州、镇西诸军,五道并进〔19〕。古之行军,以仁为本,以义治之;王者之师,有征无战;故虞舜舞干戚而服有苗〔20〕,周武有散财、发廪、表闾之义〔21〕。今镇西奉辞衔命,摄统戎(重)〔车〕;庶弘文告之训〔22〕,以济元元之命〔23〕;非欲穷武极战,以快一朝之(政)〔志〕。故略陈安危之要,其敬听话言。
益州先主以命世英才,兴兵朔野〔24〕;困踬冀、徐之郊〔25〕,制命绍、布之手〔26〕。太祖拯而济之,与隆大好;中更背违,弃同即异。诸葛孔明仍规秦川〔27〕,姜伯约屡出陇右〔28〕;劳动我边境,侵扰我氐、羌。方国家多故,未遑修九伐之征也〔29〕。今边境乂清〔30〕,方内无事;蓄力待时,并兵一向〔31〕。而巴蜀一州之众,分张守备,难以御天下之师;段谷、侯和,沮伤之气〔32〕,难以敌堂堂之阵;比年以来,曾无宁岁,征夫勤瘁,难以当子来之民〔33〕:此皆诸贤所亲见也。蜀相壮见擒于秦〔34〕,公孙述授首于汉,九州之险,是非一姓〔35〕。此皆诸贤所备闻也。明者见危于无形,智者规祸于未萌〔36〕。是以微子去商〔37〕,长为周宾;陈平背项〔38〕,立功于汉。岂晏安鸩毒〔39〕,怀禄而不变哉〔40〕!
今国朝隆天覆之恩,宰辅弘宽恕之德;先惠后诛,好生恶杀。往者吴将孙壹举众内附〔41〕,位为上司〔42〕,宠秩殊异。文钦、唐咨为国大害,叛主雠贼〔43〕,还为戎首〔44〕。咨困逼擒获,钦二子还降,皆将军、封侯;咨与闻国事。壹等穷蹙归命〔45〕,犹加盛宠,况巴蜀贤智见机而作者哉?诚能深鉴成败,邈然高蹈〔46〕;投迹微子之踪,措身陈平之轨;则福同古人,庆流来裔〔47〕;百姓士民,安堵(旧)〔乐〕业;农不易亩,市不回肆〔48〕;去累卵之危,就永安之福。岂不美与!
若偷安旦夕,迷而不反;大兵一(发)〔放〕,玉石皆碎;虽欲悔之,亦无及已!其详择利害,自求多福;各具宣布,咸使闻知。
【注释】
〔1〕四年:景元四年(公元 263)。
〔2〕武街:即下辨县。县治在今甘肃成县西北。
〔3〕骆谷:山谷名。在今陕西周至县西南。谷长二百多公里,是从关中穿越秦岭进入汉中盆地的四条主要道路之一。其他三条是在骆谷道以东的子午道、以西的褒斜(yé)道和陈仓道。
〔4〕治道:修路。
〔5〕围:军队驻扎的营垒。
〔6〕汉:城名。即沔阳县城。在今陕西勉县东南。乐:城名。即成固县城。在今陕西城固县西。
〔7〕阳安口:地名。在今陕西勉县西。
〔8〕诸葛亮之墓:墓在今陕西勉县南郊定军山。
〔9〕关城:即阳安关城。在今陕西宁强县西北。北宋后改称阳平关,与勉县西郊古阳平关同名而异地。
〔10〕张翼(?—公元 264):传见本书卷四十五。
〔11〕率土:四海之内。
〔12〕区夏:指中国。
〔13〕奕世:一代接一代。
〔14〕齐民:平民。
〔15〕宰辅:指司马昭。允:诚信。
〔16〕劬(qú)劳:辛劳。
〔17〕独为匪民:独独受到非人的对待。
〔18〕龚行天罚:恭敬执行上天的诛罚。
〔19〕五道:征西将军邓艾趋甘松、沓中,雍州刺史诸葛绪趋武街、桥头,镇西将军钟会分从斜谷、骆谷,魏兴太守刘钦趋子午谷,以上共为五路。
〔20〕舞干戚而服有苗:干戚是盾牌和长斧。传说在虞舜时,有苗族不服从,舜致力于搞好政治,没有动用武力,只在殿堂上象征性舞动干戚,有苗族就归顺了。见《淮南子·齐俗训》。
〔21〕散财、发廪、表闾:周武王灭殷,散发纣王聚敛在鹿台的钱财,以及积存在钜桥的粮食,赈济百姓,又在殷朝贤臣商容居住的街巷设置标记,以示表彰。见《史记》卷四《周本纪》。
〔22〕文告:以文德告喻大众。训:古训。《国语·周语》上说,对不服从的人要先“有文告之辞”。
〔23〕元元:黎民百姓。
〔24〕朔野:北方。刘备最初起兵于家乡涿郡(治所在今河北涿州市),而涿郡在北方。
〔25〕困踬(zhì):困窘受挫。刘备在冀州中山国安熹县任县尉时,受郡督邮的轻视,愤而殴打督邮,弃官逃亡。后在徐州,又遭吕布偷袭,妻室儿女被俘虏,不久逃奔曹操。见本书卷三十二《先主传》。
〔26〕绍、布:袁绍、吕布。
〔27〕仍:频繁。规秦川:打秦川的主意。
〔28〕姜伯约:即姜维。
〔29〕九伐之征:指对违法乱纪的诸侯进行讨伐。《周礼·夏官·大司马》说诸侯的违法类型有九种,对之进行惩治的办法也有九种,总称为“九伐”。
〔30〕乂(yì)清:安定太平。
〔31〕一向:一个方向。《孙子兵法·九地篇》说:“并敌一向,千里杀将。” 〔32〕沮伤:沮丧悲伤。姜维率领的蜀军,曾先后在段谷、侯和被邓艾击败,见本卷《邓艾传》。
〔33〕子来:自愿赶来。《诗经·灵台》有“庶民子来”的诗句,说老百姓自愿赶来帮周文王修灵台。
〔34〕壮:即陈壮(?—前 309)。战国时蜀国的相。当时蜀是秦国的附属国。前 309 年,陈壮杀蜀国的君主通国,秦国派甘茂等率军入蜀,诛灭陈壮。事见《华阳国志》卷三《蜀志》。
〔35〕是非一姓:这不是某一姓的统治者能永远占据的。语出《左传》昭公四年。
〔36〕规:预见。
〔37〕微子:名启。商纣王的庶兄。封于微(今山东梁山县西北)。见商将亡,多次进谏,纣王不听,愤而出走。周武王伐商,他到军前投降,被封于宋。事见《史记》卷三十八《宋微子世家》。
〔38〕背项:背离项羽。陈平原为项羽部下。
〔39〕晏安鸩毒:贪恋眼前的安乐,哪怕这同喝毒酒一样有害也无所谓。
〔40〕怀禄:贪恋俸禄。
〔41〕孙壹(?—公元 259):传附本书卷五十一《宗室孙奂传》。
〔42〕上司:高官。前 257 年,孙壹降魏,拜车骑将军、交州牧、开府仪同三司,封吴侯。
〔43〕叛主雠贼:背叛君主,报效贼党。文钦、唐咨本来都是魏将,后投奔孙吴。
〔44〕戎首:领兵将军。
〔45〕穷蹙(cù):窘迫。
〔46〕邈然:高远的样子。高蹈:指选择脱离蜀汉的道路。
〔47〕庆:福庆。来裔:后裔。
〔48〕回肆:改变商店位置。