【原文】
毌丘俭作乱,遣健步赍书〔1〕,欲疑惑大众〔2〕;艾斩之,兼道进军〔3〕。先趣乐嘉城,作浮桥;司马景王至,遂据之。文钦以后大军〔4〕,破败于城下;艾追之至丘头,钦奔吴。吴大将军孙峻等号十万众,将渡江,镇东将军诸葛诞遣艾据肥阳〔5〕;艾以与贼势相远,非要害之地;辄移屯附亭〔6〕,遣泰山太守诸葛绪等,于黎浆拒战〔7〕,遂走之。
其年征拜长水校尉〔8〕。以破钦等功,进封方城乡侯,行安西将军。解雍州刺史王经围于狄道,姜维退驻钟提〔9〕;乃以艾为安西将军,假节、领护东羌校尉〔10〕。
议者多以为“维力已竭,未能更出”。艾曰:“洮西之败,非小失也;破军杀将,仓廪空虚,百姓流离,几于危亡。今以策言之,彼有乘胜之势,我有虚弱之实。一也;彼上下相习〔11〕,五兵犀利〔12〕;我将易兵新〔13〕,器杖未复。二也;彼以船行,吾以陆军,劳逸不同。三也;狄道、陇西、南安、祁山,各当有守:彼专为一,我分为四。四也;从南安、陇西,因食羌谷;若趋祁山,熟麦千顷,为之悬饵。五也。贼有黠数〔14〕,其来必矣。”
顷之,维果向祁山;闻艾已有备,乃回从董亭趋南安〔15〕。艾据武城山以相持〔16〕。维与艾争险,不克。其夜,渡渭东行,缘山趋上邽;艾与战于段谷〔17〕,大破之。
甘露元年诏曰:“逆贼姜维,连年狡黠;民夷骚动,西土不宁。艾筹画有方,忠勇奋发;斩将十数,馘首千计;国威震于巴、蜀,武声扬于江、岷。今以艾为镇西将军,都督陇右诸军事,进封邓侯。分五百户,封子忠为亭侯。”
二年〔18〕,拒姜维于长城〔19〕,维退还。迁征西将军,前后增邑凡六千六百户。
【注释】
〔1〕健步:当时称专门为地方军政长官长途传递公文的使者为健步。赍(jī):携带。
〔2〕疑惑大众:指鼓动大家声讨司马师。
〔3〕兼道:即兼程。以比平常快一倍的速度前进。
〔4〕后大军:落后于司马师统率的大军。
〔5〕肥阳:肥水北岸。
〔6〕附亭:亭名。在今安徽寿县西南。
〔7〕黎浆:亭名。在今安徽寿县南。附亭东面。
〔8〕长水校尉:官名。京城禁卫军特种兵五营的五名指挥官之一,统领乌桓族骑兵。
〔9〕钟提:地名。在今甘肃临洮县南。
〔10〕护东羌校尉:官名。监视管理陇西诸郡的羌族。陇西诸郡属雍州,在凉州以东。凉州的羌族则归护羌校尉监视管理。
〔11〕相习:相互熟悉。
〔12〕五兵:五种兵器。即矛、,、弓箭、剑、戈。这里泛指兵器。
〔13〕易:更换。
〔14〕黠数:狡诈的计谋。
〔15〕董亭:亭名。在今甘肃武山县南。
〔16〕武城山:山名。在今甘肃武山县西南。
〔17〕段谷:地名。在今甘肃天水市东南。
〔18〕二年:甘露二年(公元 257)。
〔19〕长城:地名。在今陕西周至县西南。