【原文】
五月,邺及上(谷)〔洛〕并言甘露降〔1〕。(夏)六月,丙午〔2〕,改元为甘露。乙丑〔3〕,青龙现元城县界井中〔4〕。
秋七月,己卯〔5〕,卫将军胡遵薨。
癸未〔6〕,安西将军邓艾,大破蜀大将姜维于上邽〔7〕。诏曰:“兵未极武〔8〕,丑虏摧破。斩首获生,动以万计。自顷战克,无如此者。今遣使者犒赐将士,大会临飨,饮宴终日。称朕意焉。”八月,庚午〔9〕,命大将军司马文王加号大都督,奏事不名,假黄钺。癸酉〔10〕,以太尉司马孚为太傅。九月,以司徒高柔为太尉。
冬十月,以司空郑冲为司徒,尚书左仆射卢毓为司空〔11〕。
【注释】
〔1〕上洛:县名。县治在今陕西商洛市商州区。甘露:一种凝结在树叶上的甘甜液体。古代认为是祥瑞之物。
〔2〕丙午:旧历初一日。
〔3〕乙丑:旧历二十日。
〔4〕元城:县名。县治在今河北大名县东北。
〔5〕己卯:旧历初五日。
〔6〕癸未:旧历初九日。
〔7〕上邽(guī):县名。县治在今甘肃天水市。
〔8〕极武:充分发挥军队威力。
〔9〕庚午:旧历二十六日。
〔10〕癸酉:旧历二十九日。
〔11〕卢毓(?—公元 257):传见本书卷二十二。