【原文】
嘉禾(五)〔三〕年,权北征,使逊与诸葛瑾攻襄阳。逊遣亲人韩扁赍表〔1〕;奉报还,遇敌于沔中〔2〕,抄逻得扁〔3〕。瑾闻之甚惧,书与逊云:“大驾已旋〔4〕,贼得韩扁,具知吾阔狭〔5〕。且水干,宜当急去!”逊未答,方催人种葑、豆〔6〕,与诸将弈棋、射戏如常。
瑾曰:“伯言多智略,其当有以〔7〕。”自来见逊,逊曰:“贼知大驾已旋,无所复戚,得专力于吾。又已守要害之处,兵将意动;且当自定以安之,施设变术,然后出耳。今便示退,贼当谓吾怖;仍来相蹙,必败之势也!”
乃密与瑾立计:令瑾督舟船;逊悉上兵马,以向襄阳城。敌素惮逊,遽还赴城。瑾便引船出;逊徐整部伍〔8〕,张拓声势,步趋船,敌不敢干。军到白围〔9〕,托言住猎,潜遣将军周峻、张梁等击江夏南新市、安陆、石阳〔10〕。石阳市盛,峻等奄至,人皆捐物入城;城门噎不得关〔11〕,敌乃自斫杀己民,然后得阖。斩首获生,凡千余人。〔一〕
其所生得,皆加营护,不令兵士干扰侵侮。将家属来者,使就料视〔12〕。若亡其妻子者,即给衣粮,厚加慰劳,发遣令还;或有感慕相携而归者。邻境怀之,〔二〕江夏功曹赵濯、弋阳备将裴生及夷王梅颐等〔13〕,并帅支党来附逊。逊倾财帛,周赡经恤。
又魏江夏太守逯式〔三〕兼领兵马,颇作边害;而与北旧将文聘子休,宿不协〔14〕。逊闻其然,即假作答式书云:“得报恳恻〔15〕,知与休久结嫌隙〔16〕,势不两存,欲来归附。辄以密呈来书表闻〔17〕,选众相迎。宜潜速严〔18〕,更示定期。”
以书置界上,式兵得书以白式;式惶惧,遂自送妻子还洛。由是吏士不复亲附,遂以免罢。〔四〕
【注释】
〔1〕亲人:亲近的人。赍(jī)表:携带表章。
〔2〕沔中:沔水一带。
〔3〕抄逻:攻掠巡查。
〔4〕大驾:对君主的尊称。这里指孙权。当时孙权亲自出兵进攻合肥新城,中途退兵。
〔5〕阔狭:虚实。
〔6〕葑(fēng):蔬菜名。即芜菁,俗称大头菜。
〔7〕有以:有办法。
〔8〕部伍:部队。
〔9〕白围:地名。当在今湖北钟祥市附近。
〔10〕江夏:郡名。三国分立,魏、吴均置江夏郡。这里指魏江夏,治所在今湖北云梦县南。南新市:县名。县治在今湖北京山县东北。安陆:县名。县治在今湖北云梦县。石阳:县名。县治在今湖北汉川市西北。
〔11〕噎:阻塞。
〔12〕料视:照看。
〔13〕弋阳:郡名。属曹魏,治所在今河南潢川县西。备将:守备的将领。夷王:少数族首领。
〔14〕北:指曹魏。文聘:传见本书卷十八。宿不协:自来不和。
〔15〕报:报告。
〔16〕嫌隙:仇怨裂痕。
〔17〕表闻:上表报告。
〔18〕严:作动身准备。
【裴注】
〔一〕臣松之以为:逊虑孙权已退,魏得专力于己;既能张拓形势,使敌不敢犯,方舟顺流,无复怵惕矣;何为复潜遣诸将,奄袭小县,致令市人骇奔,自相伤害?俘馘千人,未足损魏,徒使无辜之民横罹荼酷;与诸葛渭滨之师,何其殊哉!用兵之道既违,失律之凶宜应;其祚无三世,及孙而灭:岂此之余殃哉!
〔二〕臣松之以为:此无异残林覆巢而全其遗 ,曲惠小仁,何补大虐?
〔三〕逯,音录。
〔四〕臣松之以为:边将为害,盖其常事;使逯式得罪,代者亦复如之。自非狡焉思肆,将成大患;何足亏损雅虑,尚为小诈哉!以斯为美,又所不取。