三国志

《三国志》是我国著名史学家陈寿(西晋)撰写的史学名著,记载了从魏文帝黄初元年(220)到晋武帝太康元年(280)魏、蜀、吴三国鼎立时期的历史,后代家喻户晓的历史人物曹操、刘备、孙权、诸葛亮、关羽、周瑜等都有记载。《三国志》与《史记》《汉书》《后汉书》并称为“前四史”。全书共六十五卷,其中《魏书》三十卷、《蜀书》十五卷、《吴书》二十卷,南朝宋裴松之为之注,引魏晋时人著述两百多种,丰富了陈寿《三国志》文本本身。
崔琰既死,玠内不悦。后有白玠者:“出见黥面反者,其妻子没为官奴婢,玠言曰:‘使天不雨者,盖此也。’”太祖大怒,收玠付狱。大理钟繇诘玠曰:“自古圣帝明王,罪及妻子。《书》云:‘左不共左,右不共右,予则孥戮汝!’司寇之职,‘男子入于罪隶,女子入于舂稿’。汉律:罪人妻子没为奴婢,黥面。汉法所行黥墨之刑,存于古典。今真奴婢祖先有罪,虽历百世,犹有黥面供官;以宽良民之命,以宥并罪之辜。此何以负于神明之意,而当致旱?案典谋:‘急恒寒若,舒恒燠若。’宽则亢阳,所以为旱。玠之吐言,以为宽邪?以为急也?急当阴霖,何以反旱?成汤圣世,野无生草;周宣令主,旱魃为虐。亢旱以来,积年;归咎黥面,为相值不?卫人伐邢,师兴而雨;罪恶无征,何以应天?玠讥谤之言,流于下民;不悦之声,上闻圣听。玠之吐言,势不独语;时见黥面,凡为几人?黥面奴婢,所识知邪?何缘得见,对之叹言?时以语谁?见答云何?以何日月?于何处所?事已发露,不得隐欺,具以状对!”玠曰:“臣闻萧生缢死,困于石显;贾子放外,谗在绛、灌;白起赐剑于杜邮;晁错致诛于东市;伍员绝命于吴都:斯数子者,或妒其前,或害其后。臣垂髫执简,累勤取官;职在机近,人事所窜。属臣以私,无势不绝;语臣以冤,无细不理。人情淫利,为法所禁;法禁于利,势能害之。青蝇横生,为臣作谤;谤臣之人,势不在他。昔王叔陈生争(正)政王廷,宣子平理,命举其契;是非有宜,曲直有所:《春秋》嘉焉,是以书之。臣不言此,无有时、人。说臣此言,必有征要。乞蒙宣子之辨,而求王叔之对。若臣以曲闻,即刑之日,方之安驷之赠;赐剑之来,比之重赏之惠。谨以状对。”时桓阶、和洽进言救玠,玠遂免黜。卒于家。太祖赐棺器、钱帛,拜子机郎中。

【原文】

崔琰既死,玠内不悦。后有白玠者:“出见黥面反者〔1〕,其妻子没为官奴婢,玠言曰:‘使天不雨者,盖此也。’”太祖大怒,收玠付狱。

大理钟繇诘玠曰:“自古圣帝明王,罪及妻子。《书》云:‘左不共左〔2〕,右不共右〔3〕,予则孥戮汝〔4〕!’司寇之职〔5〕,‘男子入于罪隶〔6〕,女子入于舂稿〔7〕’。汉律:罪人妻子没为奴婢,黥面。汉法所行黥墨之刑,存于古典。今真奴婢祖先有罪〔8〕,虽历百世,犹有黥面供官〔9〕;一以宽良民之命,二以宥并罪之辜〔10〕。此何以负于神明之意,而当致旱?案典谋〔11〕:‘急恒寒若〔12〕,舒恒燠若〔13〕。’宽则亢阳,所以为旱。玠之吐言,以为宽邪?以为急也?急当阴霖,何以反旱?成汤圣世〔14〕,野无生草〔15〕;周宣令主〔16〕,旱魃为虐〔17〕。亢旱以来,积三十年;归咎黥面,为相值不〔18〕?卫人伐邢〔19〕,师兴而雨;罪恶无征,何以应天?玠讥谤之言,流于下民;不悦之声,上闻圣听。玠之吐言,势不独语;时见黥面,凡为几人?黥面奴婢,所识知邪〔20〕?何缘得见,对之叹言?时以语谁?见答云何〔21〕?以何日月〔22〕?于何处所?事已发露,不得隐欺,具以状对!”

玠曰:“臣闻萧生缢死〔23〕,困于石显〔24〕;贾子放外〔25〕,谗在绛、灌〔26〕;白起赐剑于杜邮〔27〕;晁错致诛于东市〔28〕;伍员绝命于吴都〔29〕:斯数子者,或妒其前,或害其后。臣垂髫执简〔30〕,累勤取官〔31〕;职在机近,人事所窜〔32〕。属臣以私,无势不绝〔33〕;语臣以冤,无细不理。人情淫利〔34〕,为法所禁;法禁于利,势能害之。青蝇横生〔35〕,为臣作谤;谤臣之人,势不在他。昔王叔陈生争(正)〔政〕王廷〔36〕,宣子平理〔37〕,命举其契〔38〕;是非有宜,曲直有所:《春秋》嘉焉,是以书之。臣不言此〔39〕,无有时、人。说臣此言,必有征要〔40〕。乞蒙宣子之辨〔41〕,而求王叔之对。若臣以曲闻〔42〕,即刑之日,方之安驷之赠〔43〕;赐剑之来〔44〕,比之重赏之惠。谨以状对。”

时桓阶、和洽进言救玠〔45〕,玠遂免黜。卒于家〔46〕。〔一〕太祖赐棺器、钱帛,拜子机郎中。

【注释】

〔1〕黥面:肉刑的一种。用刀刺刻面部,然后涂以墨色。

〔2〕左不共左:战车上左边负责用弓箭的战士如果不善于射杀敌人。

〔3〕右不共右:战车上右边负责用戈矛的战士如果不善于刺杀敌人。古代的一辆战车上面有战士三名。中间的驾车,左边的射箭,右边的用戈矛刺杀。

〔4〕孥戮汝:把你们变为奴隶或杀死。以上语句出自《尚书·甘誓》。

〔5〕司寇:古代官名。负责司法。

〔6〕入:失去自由而打入罪犯行列。

〔7〕舂稿:给官府舂米煮饭。这两句见于《周礼·秋官司寇》中的“司厉”条。

〔8〕真奴婢:因父母是奴婢而成为奴婢的人。与原本是自由民因犯罪而被打成奴隶的人不同。

〔9〕供官:供给官府使役。

〔10〕并罪:因祖先有罪而受牵连。

〔11〕典谋:即典谟。指《尚书》,因为《尚书》前两篇是《尧典》和《皋陶谟》。

〔12〕急恒寒若:统治者使用刑罚过严,就会造成持续的严寒。

〔13〕舒恒燠若:统治者使用刑罚过宽,就会造成持续的炎热。这两句出自《尚书·洪范》。

〔14〕成汤:即商汤。

〔15〕野无生草:指大旱造成野草枯萎。

〔16〕周宣:即周宣王(?—前 782)。名靖。西周君主。前 828 至前 782 年在位。事见《史记》卷四《周本纪》。令主:好的君主。

〔17〕旱魃(bá):神话中的旱神。

〔18〕相值:恰当。

〔19〕卫:先秦国名。始封君主是周武王的弟弟康叔,建都朝歌(今河南淇县)。前 660 年被翟击败,迁到楚丘(今河南滑县),沦为小国。前 209 年为秦所灭。邢:先秦国名。始封君主是周公的一个儿子,领地在今河北邢台市一带。前 635 年为卫所灭。

〔20〕识知:认得。

〔21〕见答云何:回答你时说了些什么。

〔22〕以:在。钟繇是曹魏最为擅长法律的大臣。以上他对毛玠的审问,对于案件的具体情节特别注意,这是确定是否诬告的关键,实际上有利于毛玠。

〔23〕萧生:指萧望之(?—前 47)。字长倩,东海郡兰陵(今山东兰陵县西南)人。西汉宣帝时官至太子太傅。在前 51 年主持石渠阁会议,研讨儒家《五经》的异同。西汉元帝继位后,为四位辅政大臣之一,尽心政事。后遭宦官弘恭、石显的排挤,被迫服毒自杀。传见《汉书》卷七十八。缢死:上吊自杀。但据《汉书》本传,萧是服毒,这里毛玠记错了。

〔24〕石显:字君房,济南郡人。西汉宦官。元帝时为中书令,专权宫廷,排挤中伤正直大臣。元帝死后,被撤职,病死。传见《汉书》卷九十三。

〔25〕贾子:即贾谊。

〔26〕绛:指周勃(?—前 169)。沛县人。秦末随刘邦起兵,以功封绛侯,吕后时任太尉。吕后死,他与丞相陈平定计清除吕氏势力,迎立汉文帝。传见《史记》卷五十七、《汉书》卷四十。灌:指灌婴(?—前 176)。睢阳县(今河南商丘市东南)人。秦末随刘邦起兵,以功任车骑将军,封颍阴侯。与周勃、陈平一起消灭吕氏势力。传见《史记》卷九十五、《汉书》卷四十一。周勃、灌婴是西汉功臣集团成员,对于汉文帝有意重用新起的贾谊不满,加之贾谊的一些政治建议伤害了功臣元老的利益,所以他们排斥贾谊,结果汉文帝把贾谊派到遥远的长沙去任职。事见《汉书》卷四十八《贾谊传》。

〔27〕杜邮:地名。在今陕西咸阳市东北。白起是战国时秦国的名将,因受执政官范雎的排挤,被迫在这里自杀。

〔28〕晁错(前200—前 154):颍川郡人。西汉景帝时任御史大夫。为人足智多谋,主张逐步削夺诸侯王的封地,加强中央集权,得到景帝采纳。不久,吴、楚等七个诸侯王国发动武装叛乱,指名要诛杀晁错。在袁盎等人的中伤下,他被处死于长安的东市。传见《史记》卷一百一、《汉书》卷四十九。

〔29〕绝命于吴都:伍员帮助吴国攻破楚国后,不断受到太宰嚭的诋毁,吴王夫差赐他自杀。事见《史记》卷六十六《伍子胥列传》。

〔30〕垂髫(tiáo):古代未成年的男子不加冠,头发下垂,所以用垂髫表示少年或童年。执简:指抄写公文。上文说毛玠在少年时即充当县吏。

〔31〕累勤:长期工作勤奋。

〔32〕窜:意思是暗中交织。

〔33〕无势不绝:没有哪位有权势者能行得通。

〔34〕淫利:贪图利益。

〔35〕青蝇:比喻专门爱对人诽谤的小人。《诗经·青蝇》有“营营青蝇,止于樊,岂弟君子,无信谗言”的句子。

〔36〕王叔陈生:周灵王的大臣。王叔是他的氏。争政:争夺执政权。当时与王叔陈生争夺的是另一个周朝大臣伯舆。事见《左传》襄公十年。

〔37〕宣子:即范宣子。春秋时晋国大臣。王叔陈生和伯舆争夺执政权,周天子调解不下来,晋悼公就派范宣子去主持评理。

〔38〕命举其契:命令争执的双方各自列举事实和理由。

〔39〕不言此:从未说过“使天不雨者盖此也”这句话。

〔40〕征要:证据事实。

〔41〕乞蒙:请求给予。

〔42〕以曲闻:以谎言报告。

〔43〕方之:把这当做。安驷:用四匹马拉的安车。安车和驷马是皇帝给臣下的赏赐物。

〔44〕赐剑:上级送来让人自杀的宝剑。

〔45〕和洽:传见本书卷二十三。

〔46〕卒于家:毛玠死后的墓冢,相传在今河南许昌市东郊五女店乡毛王村。尚有遗迹留存。

【裴注】

〔一〕孙盛曰:“魏武于是失政刑矣!《易》称‘明折庶狱’,《传》有‘举直措枉’。庶狱明则国无怨民,枉直当则民无不服;未有征青蝇之浮声,信浸润之谮诉,可以允厘四海,惟清缉熙者也。昔者汉高狱萧何,出复相之;玠之一责,永见摈放:二主度量,岂不殊哉!”

上一篇:毛玠字孝先,陈留平丘人也。少为县吏,以清公称。将避乱荆州,未至;闻刘表政令不明,遂住鲁阳。太祖临兖州,辟为治中从事。玠语太祖曰:“今天下分崩,国主迁移;生民废业,饥馑流亡;公家无经岁之储,百姓无安固之志:难以持久。今袁绍、刘表,虽士民众强,皆无经远之虑,未有树基建本者也。夫兵义者胜,守位以财;宜奉天子以令不臣,修耕植,蓄军资;如此,则霸王之业可成也。”太祖敬纳其言,转幕府功曹。太祖为司空、丞相,玠尝为东曹掾,与崔琰并典选举。其所举用,皆清正之士;虽于时有盛名,而行不由本者,终莫得进。务以俭率人,由是天下之士,莫不以廉节自励;虽贵宠之臣,舆服不敢过度。太祖叹曰:“用人如此,使天下人自治,吾复何为哉!”文帝为官将,亲自诣玠,属所亲眷。玠答曰:“老臣以能守职,幸得免戾;今所说人,非迁次,是以不敢奉命。”大军还邺,议所并省。玠请谒不行;时人惮之,咸欲省东曹。用共白曰:“旧,西曹为上,东曹为次;宜省东曹。”太祖知其情,令曰:“日出于东,月盛于东;凡人言方,亦复先东:何以省东曹?”遂省西曹。初,太祖平柳城,班所获器物;特以素屏风、素凭几赐玠,曰:“君有古人之风,故赐君古人之服。”玠居显位,常布衣蔬食,抚育孤兄子甚笃;赏赐以赈施贫族,家无所余。迁右军师。魏国初建,为尚书仆射,复典选举。时太子未定,而临淄侯植有宠。玠密谏曰:“近者袁绍以嫡庶不分,覆宗灭国。废立大事,非所宜闻。”后群僚会,玠起更衣。太祖目指曰:“此古所谓国之司直,我之周昌也!”
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
中草药大全

中药在我国的应用已有3000多年历史,它是我国古代劳动人民在长期生产劳动、生活实践与医疗实践中积累的成果。神农尝百草,所谓尝,指的就是当时用药都是通..