【原文】
鲁肃卒,蒙西屯陆口,肃军人马万余,尽以属蒙。又拜汉昌太守,食下隽、刘阳、汉昌、州陵。与关羽分土接境,知羽骁雄,有并兼心,且居国上流:其势难久。
初,鲁肃等以为:“曹公尚存,祸难始构,宜相辅协〔1〕,与之同仇〔2〕,不可失也〔3〕。”蒙乃密陈计策曰:“今征虏守南郡〔4〕;潘璋住白帝〔5〕;蒋钦将游兵万人〔6〕,循江上下,应敌所在;蒙为国家前据襄阳。如此,何忧于操?何赖于羽?且羽君臣,矜其诈力;所在反覆〔7〕,不可以腹心待也。今羽所以未便东向者,以至尊圣明,蒙等尚存也。今不于强壮时图之,一旦僵仆〔8〕,欲复陈力〔9〕,其可得邪?”权深纳其策。
又聊复与论取徐州意〔10〕,蒙对曰:“今操远在河北,新破诸袁〔11〕,抚集幽、冀,未暇东顾。徐土守兵,闻不足言,往自可克;然地势陆通〔12〕,骁骑所骋〔13〕。至尊今日得徐州,操后旬必来争;虽以七八万人守之,犹当怀忧。不如取羽,全据长江,形势益张!”权尤以此言为当。
及蒙代肃,初至陆口;外倍修恩厚,与羽结好。后羽讨樊,留兵将备公安、南郡。蒙上疏曰:“羽讨樊而多留备兵,必恐蒙图其后故也。蒙常有病,乞分士众还建业,以治疾为名。羽闻之,必撤备兵,尽赴襄阳。大军浮江,昼夜驰上,袭其空虚;则南郡可下,而羽可擒也。”遂称病笃。权乃露檄召蒙还〔14〕,阴与图计。羽果信之,稍撤兵以赴樊〔15〕。魏使于禁救樊,羽尽擒禁等,人马数万;托以粮乏,擅取湘关米〔16〕。
权闻之,遂行。先遣蒙在前,蒙至寻阳,尽伏其精兵}~中〔17〕,使白衣摇橹〔18〕,作商贾人服,昼夜兼行。至羽所置江边屯候〔19〕,尽收缚之,是故羽不闻知。遂到南郡,士仁、麋芳皆降〔20〕。〔一〕
蒙入据城,尽得羽及将士家属,皆抚慰;约令军中:不得干历人家〔21〕,有所求取。蒙麾下士,是汝南人,取民家一笠,以覆官铠〔22〕;官铠虽公,蒙犹以为犯军令,不可以乡里故而废法〔23〕,遂垂涕斩之。于是军中震栗,道不拾遗。蒙旦暮使亲近存恤耆老〔24〕,问所不足;疾病者给医药,饥寒者赐衣粮。羽府藏财宝,皆封闭以待权至。羽还,在道路,数使人与蒙相闻〔25〕;蒙辄厚遇其使,周游城中,家家致问,或手书示信。羽人还,私相参讯;咸知家门无恙,见待过于平时:故羽吏士无斗心。
会权寻至,羽自知孤穷,乃走麦城〔26〕;西至漳乡〔27〕,众皆委羽而降。权使朱然、潘璋,断其径路;即父子俱获,荆州遂定。
【注释】
〔1〕辅协:帮助和联合。
〔2〕同仇:同心协力对付仇敌。
〔3〕失:丧失(和气)。
〔4〕征虏:指任征虏将军的孙皎。
〔5〕潘璋(?—公元 234):传见本书卷五十五。
〔6〕蒋钦:传见本书卷五十五。
〔7〕所在:处处。
〔8〕僵仆:死亡。
〔9〕陈力:施展力量。
〔10〕聊复:顺便又。
〔11〕诸袁:指袁绍的儿子袁谭、袁熙和袁尚。
〔12〕陆通:陆地通畅。
〔13〕骁(xiāo)骑:勇悍的骑兵。
〔14〕露檄:不加密封的文书。使用露檄是有意透露消息。
〔15〕稍:逐渐。
〔16〕湘关:关隘名。在今湖南永州市北。孙权与刘备以湘水为界分占荆州,在湘水设置关卡,作为双方通道,即是湘关。
〔17〕}~ (gōu lù):一种大型的货船。
〔18〕白衣:当时商人常穿的衣服。
〔19〕屯候:军事哨所。
〔20〕士仁、麋芳:二人事均见本书卷四十五《杨戏传》。
〔21〕干(gān)历:骚扰。
〔22〕官铠:公家的铠甲。
〔23〕乡里:乡亲。
〔24〕存恤:慰问救济。耆(qí):六十岁为耆,耆老泛指老年人。
〔25〕相闻:通消息。
〔26〕麦城:地名。在今湖北当阳市东南。
〔27〕漳乡:地名。在今湖北当阳市东北。又作章乡。关羽之死,使孙吴完全控制了荆州主要区域,并将双方的疆域分界,从原来的湘水流域,向西调整到三峡山区。三峡一线从此成为蜀、吴双方的稳定疆域线,直至三国时期结束。
【裴注】
〔一〕《吴书》曰:“将军士仁,在公安拒守,蒙令虞翻说之。翻至城门,谓守者曰:‘吾欲与汝将军语。’仁不肯相见。乃为书曰:‘明者防祸于未萌,智者图患于将来;知得知失,可与为人;知存知亡,足别吉凶。大军之行,斥候不及施,烽火不及举;此非天命,必有内应。将军不先见时,时至又不应之;独守萦带之城而不降,死战则毁宗灭祀,为天下讥笑。吕虎威欲径到南郡,断绝陆道;生路一塞,按其地形,将军为在箕舌上耳。奔走不得免,降则失义:窃为将军不安。幸熟思焉!’仁得书,流涕而降。翻谓蒙曰:‘此谲兵也!当将仁行,留兵备城。’遂将仁至南郡。南郡太守麋芳城守,蒙以仁示之,遂降。”
《吴录》曰:“初,南郡城中失火,颇焚烧军器。羽以责芳,芳内畏惧;权闻而诱之,芳潜相和。及蒙攻之,乃以牛、酒出降。”