三国志

《三国志》是我国著名史学家陈寿(西晋)撰写的史学名著,记载了从魏文帝黄初元年(220)到晋武帝太康元年(280)魏、蜀、吴三国鼎立时期的历史,后代家喻户晓的历史人物曹操、刘备、孙权、诸葛亮、关羽、周瑜等都有记载。《三国志》与《史记》《汉书》《后汉书》并称为“前四史”。全书共六十五卷,其中《魏书》三十卷、《蜀书》十五卷、《吴书》二十卷,南朝宋裴松之为之注,引魏晋时人著述两百多种,丰富了陈寿《三国志》文本本身。
明帝即位,进封康乡侯。后转为右仆射,典选举,如前加侍中。中护军蒋济遗臻书曰:“汉祖遇亡虏为上将,周武拔渔父为太师。布衣厮养,可登王公;何必守文,试而后用?”臻答曰:“古人遗智慧而任度量;须考绩而加黜陟。今子同牧野于成、康;喻断蛇于文、景;好不经之举,开拔奇之津。将使天下驰骋而起矣。”诸葛亮寇天水,臻奏:“宜遣奇兵入散关,绝其粮道。”乃以臻为征蜀将军,假节,督诸军事。到长安,亮退。还,复职,加光禄大夫。是时,帝方隆意于殿舍,臻数切谏。及殿中监擅收兰台令史,臻奏案之。诏曰:“殿舍不成,吾所留心。卿推之何?”臻上疏曰:“古制侵官之法,非恶其勤事也;诚以所益者小,所隳者大也。臣每察校事,类皆如此;惧群司将遂越职,以至陵迟矣。”亮又出斜谷;征南上:“朱然等军已过荆城。”臻曰:“然,吴之骁将,必下从权;且为势以缀征南耳。”权果召然入居巢,进攻合肥。帝欲自东征,臻曰:“权外示应亮,内实观望;且合肥城固,不足为虑。车驾可无亲征,以省军之费。”帝到寻阳,而权竟退。幽州刺史毌丘俭上疏曰:“陛下即位以来,未有可书。吴、蜀恃险,未可猝平;聊可以此方无用之士,克定辽东。”臻曰:“俭所陈皆战国细术,非王者之事也。吴频岁称兵,寇乱边境;而犹按甲养士,未果寻致讨者,诚以百姓疲劳故也。且渊生长海表,相承世;外抚戎夷,内修战射。而俭欲以偏军长驱,朝至夕卷,知其妄矣。”俭行,军遂不利。臻迁为司空。徙司徒。

【原文】

明帝即位,进封康乡侯。后转为右仆射,典选举,如前加侍中。中护军蒋济遗臻书曰〔1〕:“汉祖遇亡虏为上将〔2〕,周武拔渔父为太师〔3〕。布衣厮养〔4〕,可登王公;何必守文〔5〕,试而后用?”臻答曰:“古人遗智慧而任度量〔6〕;须考绩而加黜陟。今子同牧野于成、康〔7〕;喻断蛇于文、景〔8〕;好不经之举〔9〕,开拔奇之津〔10〕。将使天下驰骋而起矣〔11〕。”

诸葛亮寇天水〔12〕,臻奏:“宜遣奇兵入散关〔13〕,绝其粮道。”乃以臻为征蜀将军〔14〕,假节,督诸军事。到长安,亮退。还,复职,加光禄大夫。

是时,帝方隆意于殿舍〔15〕,臻数切谏。及殿中监擅收兰台令史〔16〕,臻奏案之〔17〕。诏曰:“殿舍不成,吾所留心。卿推之何〔18〕?”臻上疏曰:“古制侵官之法〔19〕,非恶其勤事也〔20〕;诚以所益者小,所隳者大也〔21〕。臣每察校事〔22〕,类皆如此;惧群司将遂越职,以至陵迟矣〔23〕。”

亮又出斜谷;征南上〔24〕:“朱然等军已过荆城〔25〕。”臻曰:“然,吴之骁将,必下从权;且为势以缀征南耳〔26〕。”权果召然入居巢〔27〕,进攻合肥。帝欲自东征,臻曰:“权外示应亮,内实观望;且合肥城固,不足为虑。车驾可无亲征,以省六军之费。”帝到寻阳,而权竟退〔28〕。

幽州刺史毌丘俭上疏曰〔29〕:“陛下即位以来,未有可书。吴、蜀恃险,未可猝平;聊可以此方无用之士,克定辽东〔30〕。”臻曰:“俭所陈皆战国细术,非王者之事也。吴频岁称兵,寇乱边境;而犹按甲养士,未果寻致讨者〔31〕,诚以百姓疲劳故也。且渊生长海表〔32〕,相承三世〔33〕;外抚戎夷,内修战射。而俭欲以偏军长驱〔34〕,朝至夕卷,知其妄矣。”俭行,军遂不利。臻迁为司空。徙司徒。

【注释】

〔1〕遗(wèi):送给。

〔2〕遇:对待。亡虏:逃亡的俘虏。这里指韩信。韩信曾经随从项羽,后归刘邦。起初未受重用。不满而逃亡。被萧何追回,拜为大将。事见《史记》卷九十二《淮阴侯列传》。

〔3〕周武:即周武王。姬姓,名发,周文王的长子。继承父业,联合各族进攻商王。在牧野(今河南淇县西南)大破商朝军队,灭商,在镐(今陕西西安市长安区沣水东岸)建立西周王朝。在位十年。事见《史记》卷四《周本纪》。渔父:指吕尚。太师:官名。西周军队的统帅。

〔4〕厮养:砍柴的和做饭的。泛指从事贱役的人。

〔5〕守文:拘守条文。

〔6〕遗:遗弃。指不重视。

〔7〕牧野:这里指代周武王。成:即周成王。名诵,周武王的儿子。武王死,他年幼,由叔父周公执政。后来周公又把权力归还他。康:即周康王。名钊,周成王的儿子。在位时继续执行成王时的政策,政局稳定。后世把成王和他统治的时期称为“成康之治”。二人事均详见《史记》卷四《周本纪》。卫臻认为:周武王是创业的君主,必须不拘一格使用人才。到了周成王、康王时,政局已经稳定,用人办法就要作相应的改动,两者不能混为一谈。

〔8〕断蛇:指刘邦。传说刘邦起事之前,曾用剑斩断一条大蛇。文:即汉文帝。景:即汉景帝。

〔9〕不经:不遵守成规定法。

〔10〕津:指门路。

〔11〕驰骋:指对名位的争夺。

〔12〕诸葛亮(公元 181—234):传见本书卷三十五。天水:郡名。治所在今甘肃甘谷县东南。当时诸葛亮出兵祁山,而祁山在天水郡南端。

〔13〕散关:关隘名。在今陕西宝鸡市西南。

〔14〕征蜀将军:官名。领兵对蜀汉作战。

〔15〕隆意于殿舍:把注意力集中在兴修宫殿上。据本书卷三《明帝纪》,魏明帝大修宫殿,是在青龙二年(公元 234)诸葛亮死,因而西部紧张局势缓解之后。这里记在诸葛亮死之前,疑不确。

〔16〕殿中监:官名。当时负责监督宫殿的修建。收:逮捕。兰台令史:官名。御史台的低级官员,负责管理刻制官印的工匠和有关公文的收发。魏明帝大修宫殿,公卿百官都要到工地参加挖土运石之类的工作,甚至他本人也是如此。兰台令史被逮捕,当是参加劳作不努力。

〔17〕案:审问。

〔18〕推:追究。

〔19〕制:制定。侵官:越职侵权。侵官之法是惩治越职侵权的法规。

〔20〕恶(wù):厌恶。

〔21〕隳(huī):毁坏。

〔22〕校事:官名。受君主直接指派,监视百官,举报可疑行为。与后世的特务类似。

〔23〕陵迟:逐渐衰败。

〔24〕征南:指征南将军。曹魏的征南将军负责镇守荆州战区。

〔25〕朱然(公元 182—249):传见本书卷五十六。荆城:地名。在今湖北钟祥市南。诸葛亮出斜谷攻魏,行前曾约孙吴同时行动,朱然进军即由此而宋。

〔26〕缀:牵制。

〔27〕居巢:地名。在今安徽巢湖市东北。

〔28〕寻阳:县名。县治在今湖北武穴市东北。据本书卷三《明帝纪》,当时明帝乘船东下,到达寿春为止,并未到寻阳。寻阳在寿春西南,直线距离也在三百公里以上,而且一直在孙吴占领之下,魏明帝不可能到达这里。此处史文疑有误。

〔29〕幽州:州名。治所在今北京市。

〔30〕此方:这一州。当时习称州为方。 无用:没有得到使用。辽东:郡名。治所在今辽宁辽阳市。当时被公孙渊占据。

〔31〕未果寻致讨:没有能立即进行讨伐。

〔32〕渊:即公孙渊(?—公元 238)。传附本书卷八《公孙度传》。海表:滨海地区。

〔33〕三世:指公孙度、公孙康、公孙渊祖孙三代。

〔34〕偏军:非主力军队。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
中草药大全

中药在我国的应用已有3000多年历史,它是我国古代劳动人民在长期生产劳动、生活实践与医疗实践中积累的成果。神农尝百草,所谓尝,指的就是当时用药都是通..