【原文】
吴主权步夫人,临淮淮阴人也。与丞相骘同族〔1〕。汉末,其母携将徙庐江。庐江为孙策所破,皆东渡江。以美丽得幸于权,宠冠后庭。生二女:长曰鲁班,字大虎;前配周瑜子循〔2〕,后配全琮。少曰鲁育,字小虎;前配朱据〔3〕,后配刘纂。〔一〕夫人性不妒忌,多所推进〔4〕,故久见爱待。
权为王及帝,意欲以为后;而群臣议在徐氏,权依违者十余年〔5〕。然宫内皆称“皇后”,亲戚上疏称“中宫”〔6〕。
及薨,臣下缘权指〔7〕,请追正名号。乃赠印绶,策命曰:“惟赤乌元年闰月戊子〔8〕,皇帝曰:呜呼皇后!惟后佐命,共承天地;虔恭夙夜,与朕均劳。内教修整,礼义不愆〔9〕;宽容慈惠,有淑懿之德:民臣悬望,远近归心。朕以世难未夷,大统未一;缘后雅志,每怀谦损:是以于时,未授名号。亦必谓后降年有永〔10〕,永与朕躬对扬天休〔11〕。不悟奄忽〔12〕,大命近止;朕恨本意,不早昭显;伤后殂逝,不终天禄〔13〕。愍悼之至,痛于厥心!今使使持节、丞相、醴陵(亭)侯雍〔14〕,奉策授号,配食先后〔15〕。魂而有灵,嘉其宠荣。呜呼哀哉!”
葬于蒋陵。
【注释】
〔1〕骘:即步骘(?—公元 247)。传见本书卷五十二。
〔2〕循:即周循。事见本书卷五十四《周瑜传》。
〔3〕朱据:传见本书卷五十七。
〔4〕推进:推荐引进(别的女子与孙权)。
〔5〕依违:犹豫不决。
〔6〕中宫:皇后宫。这里作为皇后的代称。
〔7〕缘权指:依照孙权的心意。
〔8〕惟:句首助词。无实义。闰月:据陈垣《二十史朔闰表》,当年闰十月。戊子:旧历初一日。
〔9〕不愆(qiān):不违背。
〔10〕降年:上天赐给的寿命。
〔11〕对扬:显扬。天休:上天的庇荫。
〔12〕不悟:没有想到。奄忽:忽然(死亡)。
〔13〕不终天禄:没有能完全享受上天的赐福。
〔14〕雍:即顾雍(公元 168—243)。传见本书卷五十二。
〔15〕配食:陪同享受祭祀。先后:指孙权的母亲吴氏。孙权称帝,追尊她为武烈皇后。
【裴注】
〔一〕《吴历》曰:纂先尚权中女,早卒,故又以小虎为继室。