【原文】
先主昭烈甘皇后,沛人也。先主临豫州〔1〕,住小沛,纳以为妾。先主数丧嫡室〔2〕,常摄内事〔3〕。随先主于荆州,产后主。值曹公军至,追及先主于当阳长坂;于时困逼,弃后及后主:赖赵云保护,得免于难。后卒,葬于南郡。
章武二年,追谥“皇思夫人”,迁葬于蜀;未至,而先主殂陨。丞相亮上言:“皇思夫人履行修仁〔4〕,淑慎其身。大行皇帝昔在上将〔5〕,嫔妃作合〔6〕;载育圣躬〔7〕,大命不融〔8〕。大行皇帝存时,笃义垂恩〔9〕;念皇思夫人神柩在远飘摇〔10〕,特遣使者奉迎;会大行皇帝崩。今皇思夫人神柩已到;又梓宫在道〔11〕,园陵将成〔12〕,安厝有期〔13〕。臣辄与太常臣赖恭等议:《礼记》曰:‘立爱自亲始〔14〕,教民孝也;立敬自长始,教民顺也。’不忘其亲,所由生也〔15〕。《春秋》之义,母以子贵〔16〕。昔高皇帝追尊太上昭灵夫人为昭灵皇后〔17〕;孝和皇帝改葬其母梁贵人〔18〕,尊号曰恭怀皇后;孝愍皇帝亦改葬其母王夫人〔19〕,尊号曰灵怀皇后。今皇思夫人宜有尊号,以慰寒泉之思〔20〕。辄与恭等案《谥法》〔21〕,宜曰昭烈皇后。《诗》曰:‘穀则异室〔22〕,死则同穴。’〔一〕故昭烈皇后宜与大行皇帝合葬。臣请太尉告宗庙,布露天下〔23〕;具礼仪别奏〔24〕。”
制曰〔25〕:“可。”
【注释】
〔1〕临豫州:治理豫州。指担任豫州牧。
〔2〕数(shuò):一再。丧(sàng):死。嫡室:正妻。
〔3〕摄:代管。
〔4〕履行:行为。修仁:美好仁慈。
〔5〕上将:高级将领。指刘备曾经担任的左将军。
〔6〕嫔妃作合:充当嫔妃与之结合。当时刘备的小妾还不能称为嫔妃,这里是用后来的名号。
〔7〕载育:孕育。圣躬:圣体。
〔8〕不融:不长寿。
〔9〕笃义:很重情义。
〔10〕飘摇(yáo):飘动。这里形容孤独无依的样子。
〔11〕梓宫:指刘备的棺材。
〔12〕园陵:陵园。指惠陵。
〔13〕安厝:(棺材的)安放。
〔14〕立爱自亲始:这四句是孔子的话,载《礼记·祭义》。原文为:“立爱自亲始,教民睦也;立敬自长始,教民顺也。” 〔15〕所由生也:是由父母这里出生的。
〔16〕母以子贵:这是《公羊传》隐公元年中的话。
〔17〕昭灵夫人:汉高祖刘邦的母亲。前 202 年,刘邦称帝,追尊为昭灵夫人。但是追尊她为昭灵皇后,是吕后七年(前 181)事,这时刘邦已死去十五年。
〔18〕孝和皇帝:即刘肇(公元 79—105)。东汉皇帝。公元 89 至 105 年在位。诛杀专权的大将军窦宪,颁布减轻人民负担的政策,又令班超平定西域。事详《后汉书》卷四。梁贵人(?—公元 83):和帝生母。被皇后窦氏害死。公元 97 年,和帝改葬梁氏,追尊为恭怀皇后。传见《后汉书》卷十上。
〔19〕孝愍皇帝:即汉献帝。蜀汉听说献帝被曹丕杀死,即谥为孝愍皇帝。实际上献帝还活着,但以后蜀汉仍称为孝愍皇帝不改。王夫人(?—公元 181):献帝的生母。被皇后何氏毒死。兴平元年(公元194),献帝追尊王氏为灵怀皇后。传见《后汉书》卷十下。
〔20〕寒泉之思:指对母亲的思念。《诗经·凯风》一诗,用寒泉灌溉禾苗比喻母亲养育子女,这里即用此典故。
〔21〕《谥法》:说明各种谥号的含义和适用对象的条文。
〔22〕穀则异室:活着不能同居一室。这是《诗经·大车》中的诗句。
〔23〕布露:公告。又作露布。
〔24〕礼仪:指合葬的礼仪程序。
〔25〕制:皇帝的指示。
【裴注】
〔一〕《礼》云:“上古无合葬;中古后,因时方有。”