【原文】
国山休风〔1〕,永南耽思〔2〕。盛衡、承伯,言藏言时〔3〕。孙德果锐,伟南笃常。德绪、义强,志壮气刚。济济修志,蜀之芬香。 赞王国山、李永南、马盛衡、马承伯、李孙德、李伟南、龚德绪、王义强
国山名甫,广汉郪人也。好人流言议〔4〕。刘璋时,为州书佐。先主定蜀后,为绵竹令。还为荆州议曹从事。随先主征吴,军败于秭归,遇害。子祐,有父风,官至尚书右选郎。
永南名邵,广汉郪人也。先主定蜀后,为州书佐,部从事。建兴元年,丞相亮辟为西曹掾。亮南征,留邵为治中从事。是岁卒。〔一〕
盛衡名勋,承伯名齐:皆巴西阆中人也〔5〕。勋,刘璋时为州书佐。先主定蜀,辟为左将军属。后转州别驾从事,卒。齐为太守张飞功曹〔6〕。飞贡之先主,为尚书郎。建兴中,从事,丞相掾。迁广汉太守,复为(飞)参军。亮卒,为尚书。勋、齐,皆以才干自显现;归信于州党〔7〕,不如姚伷。
伷字子绪,亦阆中人。先主定益州后,为功曹书佐。建兴元年,为广汉太守。丞相亮北驻汉中,辟为掾;并进文武之士。亮称曰:“忠益者莫大于进人,进人者各务其所尚;今姚掾并存刚柔〔8〕,以广文武之用:可谓博雅矣。愿诸掾各希此事〔9〕,以属其望。”迁为参军。亮卒,稍迁为尚书仆射。时人服其真诚笃粹。延熙五年卒,在作《赞》之后。
孙德名福,梓潼涪人也。先主定益州后,为书佐。西充国长,成都令。建兴元年,徙巴西太守。为江州督、扬威将军。入为尚书仆射,封平阳亭侯。延熙初,大将军蒋琬出征汉中,福以前监军领司马,卒。〔二〕
伟南名朝,永南兄。郡功曹。举孝廉,临邛令。入为别驾从事。随先主东征吴,章武二年卒于永安。〔三〕
德绪名禄,巴西安汉人也〔10〕。先主定益州,为州从事,牙门将。建兴三年,为越嶲太守。随丞相亮南征,为蛮夷所害,时年三十一。弟衡,景耀中为领军。
义强名士,广汉郪人。国山从兄也。从先主入蜀后,举孝廉,为符节长〔11〕。迁牙门将。出为宕渠太守〔12〕,徙在犍为〔13〕。会丞相亮南征,转为益州太守。将南行,为蛮夷所害。
【注释】
〔1〕休风:美好的风范。
〔2〕耽思:喜欢思考。
〔3〕言:两个言字都是连接词,连接两个动作。藏:隐藏。指暂时隐居不仕。时:效力于当时。指出仕。
〔4〕人流:即人伦。当时都指对人物的品评分等。
〔5〕阆中:县名。县治在今四川阆中县。
〔6〕太守:指马齐家乡巴西郡的太守。
〔7〕归信于州党:在本州同乡中受到的信任。
〔8〕并存:同时举荐。刚:指具有武勇的人。柔:指具有文才的人。
〔9〕希:仰慕。
〔10〕安汉:县名。县治在今四川南充市东北。
〔11〕符节:县名。县治在今四川合江县。
〔12〕宕渠:郡名。治所在今四川渠县东北。
〔13〕徙在犍为:调任犍为郡太守。
【裴注】
〔一〕《华阳国志》曰:“邵兄邈,字汉南。刘璋时为牛鞞长。先主领牧,为从事。正旦,命行酒,得进见,让先主曰:‘振威以将军宗室肺腑,委以讨贼;元功未效,先寇而灭。邈以将军之取鄙州,甚为不宜也!’先主曰:‘知其不宜,何以不助之?’邈曰:‘匪不敢也,力不足耳!’有司将杀之,诸葛亮为请,得免。久之,为犍为太守。丞相参军,安汉将军。建兴六年,亮西征。马谡在前,败绩,亮将杀之。邈谏以‘秦赦孟明,用伯西戎;楚诛子玉,二世不竞’。失亮意,还蜀。十二年,亮卒,后主素服发哀三日。邈上疏曰:‘吕禄、霍禹未必怀反叛之心,孝宣不好为杀臣之君;直以臣惧其逼,主畏其威,故奸萌生。亮身仗强兵,狼顾虎视;五大不在边,臣常危之。今亮殒没,盖宗族得全;西戎静息,大小为庆。’后主怒,下狱诛之。”
〔二〕《益部耆旧杂记》曰:“诸葛亮于武功病笃。后主遣福省侍,遂因咨以国家大计。福往具宣圣旨,听亮所言;至别去数日,忽驰思未尽其意,遂却骑驰还见亮。亮语福曰:‘孤知君还意。近日言语,虽弥日,有所不尽,更来(一)〔求〕决耳。君所问者,公琰其宜也。’福谢:‘前实失不咨请公:如公百年后,谁可任大事者;故辄还耳。乞复请,蒋琬之后,谁可任者?’亮曰:‘文伟可以继之。’又复问其次,亮不答。福还,奉使称旨。福为人精识果锐,敏于从政。子骧,字叔龙。亦有名,官至尚书郎、广汉太守。”
〔三〕《益部耆旧杂记》曰:“朝又有一弟,早亡。各有才望,时人号之李氏三龙。”《华阳国志》曰:“群下上先主为汉中王;其文,朝所造也。”臣松之按《耆旧》所记,以朝、邵及早亡者为“三龙”。邈之狂直,不得在此数。