【原文】
潘濬字承明,武陵汉寿人也〔1〕。弱冠从宋仲子受学〔2〕。〔一〕年未三十,荆州牧刘表,辟为部江夏从事〔3〕。时沙羡长赃秽不修〔4〕,濬按杀之〔5〕,一郡震竦。后为湘乡令〔6〕,治甚有名。
刘备领荆州,以濬为治中从事〔7〕。备入蜀,典留州事〔8〕。
孙权杀关羽,并荆土;拜濬辅军中郎将〔9〕,授以兵。〔二〕迁奋威将军,封常迁亭侯。〔三〕
权称尊号〔10〕,拜为少府。进封刘阳侯。〔四〕迁太常。
五溪蛮夷叛乱盘结,权假濬节,督诸军讨之;信赏必行,法不可干;斩首获生,盖以万数。自是群蛮衰弱,一方宁静。〔五〕先是,濬与陆逊俱驻武昌,共掌留事〔11〕。还〔12〕,复故。
【注释】
〔1〕汉寿:县名。县治在今湖南常德市东北。
〔2〕弱冠:二十岁左右的年纪。宋仲子:名忠,字仲子。南阳郡(治所在今河南南阳市)人。东汉末年荆州的著名学者,荆州学派的领袖人物。事见本书卷六《刘表传》裴注引《英雄记》、卷四十二《尹默传》。
〔3〕部江夏从事:官名。荆州牧刘表的下属,负责催促江夏郡的公文,监察该郡官员。
〔4〕沙羡(yí):县名。县治在今湖北武汉市长江南岸。不修:指不守法纪。
〔5〕按:查办。
〔6〕湘乡:县名。县治在今湖南湘乡市。
〔7〕治中从事:官名。即治中从事史。州行政长官的下属,负责州政府内官员的选拔任用及其他事务。
〔8〕典:负责管理。留州:留守的州政府。
〔9〕辅军中郎将:官名。领兵征伐。
〔10〕称尊号:指称帝。
〔11〕留事:留守公务。当时孙权移都建业,故都武昌和上游的荆州留陆逊、潘濬辅佐太子孙登留守。
〔12〕还:讨伐五溪蛮后回来。
【裴注】
〔一〕《吴书》曰:“濬为人聪察,对问有机理。山阳王粲,见而贵异之。由是知名,为郡功曹。”
〔二〕《江表传》曰:“权克荆州,将吏悉皆归附,而濬独称疾不见。权遣人以床就家舆致之,濬伏面著床席,不起;涕泣交横,哀咽不能自胜。权慰劳与语,呼其字曰:‘承明!昔观丁父,鄀俘也,武王以为军帅;彭仲爽,申俘也,文王以为令尹。此二人,卿荆国之先贤也;初虽见囚,后皆擢用,为楚名臣。卿独不然,未肯降意;将以孤异古人之量邪?’使亲近以手巾拭其面,濬起,下地拜谢。即以为治中,荆州诸军事,一以咨之。武陵部从事樊伷,诱导诸夷,图以武陵属刘备;外白‘差督,督万人往讨之’。权不听,特召问濬。濬答:‘以五千兵往,足可以擒伷!’权曰:‘卿何以轻之?’濬曰:‘伷是南阳旧姓,颇能弄唇吻,而实无辩论之才。臣所以知之者,伷昔尝为州人设馔:比至日中,食不可得,而十余自起。此亦侏儒观一节之验也。’权大笑而纳其言,即遣濬将五千往:果斩平之。”
〔三〕《吴书》曰:“芮玄卒,濬并领玄兵,屯夏口。玄字文表,丹杨人。父祉,字宣嗣。从孙坚征伐有功,坚荐祉为九江太守。后转吴郡,所在有声。玄兄良,字文鸾。随孙策平定江东,策以为会稽东部都尉。卒,玄领良兵,拜奋武中郎将。以功封溧阳侯。权为子登拣择淑媛;群臣咸称玄父祉、兄良,并以德义文武显名三世:故遂聘玄女为妃焉。黄武五年卒。权甚愍惜之。”
〔四〕《江表传》曰:“权数射雉。濬谏权,权曰:‘相与别后,时时暂出耳;不复如往日之时也。’濬曰:‘天下未定,万机务多;射雉非急,弦绝括破,皆能为害。乞特为臣故,息置之。’濬出,见雉翳故在,乃手自撤坏之。权由是自绝,不复射雉。”
〔五〕《吴书》曰:“骠骑将军步骘屯沤口,求召募诸郡以增兵。权以问濬,濬曰:‘豪将在民间,耗乱为害;加骘有名势,在所所媚:不可听也。’权从之。中郎将豫章徐宗,有名士也,尝到京师,与孔融交结;然儒生诞节,部曲宽纵,不奉节度,为众作殿。濬遂斩之。其奉法不惮私议,皆此类也。归义隐蕃,以口辩为豪杰所善;濬子翥,亦与周旋,馈饷之。濬闻大怒,疏责翥曰:‘吾受国厚恩,志报以命;尔辈在都,当念恭顺,亲贤慕善;何故与降虏交,以粮饷之?在远闻此,心震面热,惆怅累旬。疏到,急就往使,受杖一百,促责所饷!’当时人咸怪濬。而蕃果图叛诛夷,众乃归服。”
《江表传》曰:“时濬姨兄零陵蒋琬,为蜀大将军。或有间濬于武陵太守卫旌者,云濬遣密使与琬相闻,欲有自托之计。旌以启权,权曰:‘承明不为此也!’即封旌表以示于濬;而召旌还,免官。”